Resumen
Este trabajo constituye una reflexión sobre el aporte de la dialectometría a la delimitación de las distancias lingüísticas, centrándose exclusivamente en el análisis cuantitativo de la variación geolingüística. Después de un somero repaso sobre las contribuciones de la dialectología tradicional y la dialectología aglomerativa, se analizan distintos aspectos que la dialectología cuantitativa ha proporcionado a esta disciplina: la isoglosa cuantitativa, la clasificación jerárquica de las hablas, la correlación entre la diferenciación lingüística y la distancia geográfica, etc.
Citas
ALLIÈRES, Jacques (1991): “Statut et limites du polymorphisme morphologique: le verbe dans la Grammaire cantabrique basque de Pierre d’Urte (1712), seconde partie (les auxiliaires)”, en Joseba A. Lakarra (ed.), Memoriae L. Mitxelena magistri sacrum, Donostia: Gipuzkoako Foro Aldundia, vol. 2, pp. 767-812.
ALVAR, Manuel (1984): “Automatización de los índices en los atlas lingüísticos”, en Manuel Alvar, Informática y lingüística, Málaga: Ágora, pp. 107-119.
ATWOOD, E. Bagby (1955): “The phonological divisions of Belgo-Romance”, Orbis, 4, pp. 367 389.
AURREKOETXEA, Gotzon (2010): “Sobre la dialecticidad de los dialectos”, en Ana María Cano González (ed.), Homenaxe a Xosé Lluis García Arias, Uviéu: Academia de la Llingua Asturiana, t. 1, pp. 53-77.
AURREKOETXEA, Gotzon (2016): “Distantzia geografikoaren eta hizkuntza distantzien arteko korrelazioa” [correlación entre distancias geográficas y distancias lingüísticas], en Gotzon Aurrekoetxea, Jesús Mari Makazaga y Patxi Salaberri (eds.), Txipi Ormaetxea omenduz. Hire bordatxoan, Bilbao: Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, pp. 55-72.
AURREKOETXEA, Gotzon (2019): “Hizkuntza bariazioa eta erantzun anitzak” [variación lingüística y respuestas múltiples], en Aintzane Etxebarria, Aitor Iglesias, Hiart Legarra y Asier Romero (eds.), Traineru bete lagun. Iñaki Gaminde omenduz, Bilbao: Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, pp. 171-189.
AURREKOETXEA, Gotzon, Karmele FERNÁNDEZ-AGUIRRE, Jesús RUBIO, Borja RUIZ y Jon SÁNCHEZ (2013): “‘DiaTech’: A new tool for dialectology”, Literary and Linguistic Computing, 28(1), pp. 23-30. https://doi.org/10.1093/llc/fqs049.
AURREKOTXEA, Gotzon y Charles VIDEGAIN (2009): “Le projet Bourciez: traitement géolinguistique d’un corpus dialectal de 1895”, Dialectologia, 2, pp. 81-111.
CHAMBERS, J. K. y Peter TRUDGILL (1980): Dialectology, Cambridge: Cambridge University Press.
CLUA, Esteve (2010): “Relevancia del análisis lingüístico en el tratamiento cuantitativo de la variación dialectal”, en Gotzon Aurrekoetxea y Jose Luis Ormaetxea (eds.), Tools for Linguistic Variation, Bilbao: Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, pp. 151-166.
CLUA, Esteve, Aitor IGLESIAS, Iker USOBIAGA, y Miquel SALICRÚ (2017): “Nola identifikatu ezaugarri esanguratsuenak bariazio dialektalean: DiaTech nabarmentzeko aukera” [cómo identificar los rasgos más significativos en la variación dialectal: DiaTech como opción para destacarlos], en Aitor Iglesias y Ariane Ensunza (eds.), Gotzon Aurrekoetxea lagunarterik hara, Bilbao: Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, pp. 25-34.
DAVIS, Laurence M., Charles L. HOUCK y Veronika K. HORVATH (1999): “The East-West New England dialect boundary: Another look at the evidence”, Leeds Studies in English, 30, pp. 123-135.
EHHA = EUSKALTZAINDIA (2008): Euskararen Herri Hizkeren Atlasa [atlas lingüístico vasco], Bilbao: Euskaltzaindia.
GOEBL, Hans (1981): “Éléments d’analyse dialectométrique (avec application à l’AIS)”, Revue de Linguistique Romane, 45, pp. 349-420.
GOEBL, Hans (1987): “Points chauds de l’analyse dialectométrique: pondération et visualisation”, Revue de Linguistique Romane, 51, pp. 63-118.
GOEBL, Hans (1991): “Una classificazione gerarchica di dati geolinguistici tratti dall'AIS. Saggio di dialettometria dendrografica”, Linguistica, 31, pp. 341-351. https://doi.org/10.4312/linguistica. 31.1.341-352.
GOEBL, Hans (1992): “Problèmes et méthodes de la dialectométrie actuelle”, en Gotzon Aurrekoetxea y Charles Videgain (eds.), Actas del Congreso Internacional de Dialectología, Bilbao: Euskaltzaindia, pp. 429-476.
GOEBL, Hans (2005): “La dialectométrie corrélative: un nouvel outil pour l’étude de l’aménagement dialectal de l’espace par l’homme”, Revue de Linguistique Romane, 69, pp. 321-367.
GOOSSENS, Jan (1977): Deutsche Dialektologie, Berlin / New York: De Gruyter.
HEERINGA, Wilbert y Jelena PROKIĆ (2018): “Computational dialectology”, en Charles Boberg, John Nerbonne y Dominic Watt (eds.), The Handbook of Dialectology, Oxford: Wiley Blackwell, pp. 330-347. https://doi.org/10.1002/9781118827628.ch19.
HOPPENBROUWERS, Cor y Geer HOPPENBROUWERS (1988): “De feature-frequentie methode en de classificatie van Nederlandse dialecten”, TABU, Bulletin voor Taalwetenschap, 18(2), pp. 51 92.
HOPPENBROUWERS, Cor y Geer HOPPENBROUWERS (1994): “De indeling van de zuidoostelijke steektalen”, TABU, Bulletin voor Taalwetenschap, 24(2), pp. 37-63.
HOUCK, Charles L. (1967): “A computerized statistical methodology for linguistic geography: A pilot study”, Folia Linguistica, 1, pp. 80-95. https://doi.org/10.1515/flin.1967.1.1-2.80.
HOUCK, Charles L. (1969): A Statistical and Computerized Methodology for Analyzing Dialect Materials [Ph. D. diss.]: Iowa: University of Iowa.
HOUCK, Charles L. (1985): “The Iowa Northern-Midland boundary revisited: A computerized and statistical analysis”. Midwest American Dialect Society Meeting, St. Louis, noviembre.
HOUCK, Charles L. (1986): “Multidimensional scaling as a statistical analytical procedure in a traditional dialect study”. Midwest American Dialect Society Meeting, Chicago, noviembre.
INOUE, Fumio (1996): “Computational dialectology (1)”, Area and Culture Studies, 52, pp. 67 102.
IORDAN, Iorgu (1973 [1967]): Lingüística románica, Madrid: Alcalá.
JAIN, Anil K. y Richard C. DUBES (1988): Algorithms for Clustering Data, New Jersey: Prentice Hall.
KESSLER, Brett (1995): “Computational dialectology in Irish Gaelic”, en Proceedings of the European Association for Computational Linguistics (EACL, Dublin), San Francisco: Morgan Kaufmann, pp. 60-67. https://doi.org/10.3115/976973.976983.
KRUSKAL, Joseph B. (1983): “An overview of sequence comparison”, en David Sankoff y Joseph B. Kruskal (eds.), Time Warps, String Edits, and Macro Molecules. The Theory and Practice of Sequence Comparison, Reading (MA): Massachusetts: Addison-Wesley, pp. 1-40.
NERBONNE, John (2009): “Data-driven dialectology”, Language and Linguistics Compass, 3(1), pp. 175-198. https://doi.org/10.1111/j.1749-818X.2008.00114.x.
NERBONNE, John (2011): “How much does geography influence language variation?”, en Peter Auer, Martin Hilpert, Anja Stukenbrock y Benedikt Szmrecsanyi (eds.), Space in Language and Linguistics. Geographical, Interactional, and Cognitive Perspectives, Berlin / New York: De Gruyter, pp. 220 236. https://doi.org/10.1515/9783110312027.222.
NERBONNE, John (2017): “Respecting local variation”, en Aitor Iglesias y Ariane Ensunza (eds.), Gotzon Aurrekoetxea lagunarterik hara, Bilbao: Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, pp. 13-24.
NERBONNE, John y Wilbert HEERINGA (2010): “Measuring dialect differences”, en Peter Auer & Jürgen Erich Schmidt (eds.), Language and Space. An International Handbook o Linguistic Variation. Volume I: Theories and Methods, Berlin: De Gruyter, pp. 550-567. https://doi.org/10.1515/ 9783110220278.550.
NERBONNE, John, Jelena PROKIĆ, Martijn WIELING y Charlotte GOOSKENS (2010): “Some further dialectometrical steps”, en Gotzon Aurrekoetxea y Jose Luis Ormaetxea (eds.), Tools for Linguistic Variation, Bilbao: Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, pp. 41-56.
NERBONNE, John, Wilbert HEERINGA, Erik van den HOUT, Peter van der KOOI, Simone OTTEN y Willem van de VIS (1996): “Phonetic distance between Dutch dialects”, en Gert Durieux, Walter Daelemans y Steven Gillis (eds.), CLIN VI. Papers from the Sixth CLIN Meeting, Antwerp: University of Antwerp, pp. 185-202.
PHILPS, Dennis (1983): “Automating linguistic atlases”, en Sarah K. Burton y Douglas D. Short (eds.), Sixth International Conference on Computers and the Humanities, Rockville (MD): Computer Science Press, pp. 488-511.
REED, David W. y John L. SPICER (1952): “Correlation methods of comparing idiolects in a transition area”, Language, 28, pp. 348-359. https://doi.org/10.2307/410105.
SCHRAMBKE, Renate (2010): “Language and space: Traditional dialect geography”, en Peter Auer y Jürgen Erich Schmidt (eds.), Language and Space. An International Handbook o Linguistic Variation. Volume 1: Theories and Methods, Berlin: De Gruyter, pp. 87-107. https://doi.org/10.1515/ 9783110220278.87.
SÉGUY, Jean (1971): “La relation entre la distance spatiale et la distance lexicale”, Revue de Linguistique Romane, 35, pp. 335-357.
SÉGUY, Jean (1973a): Atlas linguistique de la Gascogne. Complément du volume VI: Notice explicative, Paris: Centre National de la Recherche Scientifique.
SÉGUY, Jean (1973b): “La dialectométrie dans l'Atlas linguistique de la Gascogne”, Revue de Linguistique Romane, 37, pp. 1-24.
SHAW, David (1974): “Statistical analysis of dialectal boundaries”, Computers and the Humanities, 8(3), pp. 173-177. https://doi.org/10.1007/BF02402137.
VALLS, Esteve y Esteve CLUA (2010): “Distància de Levenshtein vs. ‘mètode COD’: dos sistemes de mesura de la distància fonètica aplicats al Corpus Oral Dialectal”, en Emili Casanova Herrero y Cesáreo Calvo Rigual (eds.), Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas, Berlin: De Gruyter, vol. 6, pp. 255-268. https://doi.org/10.1515/9783110299991.255.
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Derechos de autor 2019 Ediuno (Ediciones de la Universidad de Oviedo)