PENSAMIENTO DIFUSO, PERO NO CONFUSO: DE ARISTÓTELES A ZADEH (Y VUELTA)
PDF

Cómo citar

Velarde Lombraña, J. (1996). PENSAMIENTO DIFUSO, PERO NO CONFUSO: DE ARISTÓTELES A ZADEH (Y VUELTA). Psicothema, 8(Número 2), 435–446. Recuperado a partir de https://reunido.uniovi.es/index.php/PST/article/view/7381

Resumen

El término inglés fuzzy es traducido habitualmente al francés por flou, al italiano por sfumato, y al español por difuso o borroso. Dicho término fue acuñado en inglés por L. A. Zadeh para designar una categoría en el ámbito de las Matemáticas, y más en concreto en una de sus ramas: la Teoría de Conjuntos. Su artículo germinal al respecto, en 19965, lleva por título Fuzzy Sets (Conjuntos difusos)1. Correspondencia: Julián Velarde Lombraña Departamento de Filosofía Universidad de Oviedo. Spain
PDF