Abstract
Con el objeto de situar debidamente la traducción de Ifigenia, elartículo traza un rápido panorama de la presencia de la tragedia francesa en la España del siglo XVIII, aportando datos sobre los principales autores y obras traducidos e insistiendo en la contribución de la traducción a la renovación teatral emprendida en el país.
PALABRAS CLAVE: España, Francia, Tragedia, Traducción.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Copyright (c) 2017 Cuadernos de Estudios del Siglo XVIII
Downloads
Download data is not yet available.