Averamientu al estudiu sociollingüísticu d'un criptolectu gremial: el bron de Miranda

Resumen

Los miembros de determinados grupos de artesanos desarrollaron, históricamente, sistemas lingüísticos secretos conocidos como jergas gremiales. Estas jergas han sido objeto de diversos estudios, pero nunca se les había prestado atención desde el punto de vista de la sociolingüística. Aquí se propone adoptar este enfoque para el estudio de una de las jergas gremiales asturianas: el bron de Miranda (Avilés). Con ello se pretende constatar tanto el nivel de pervivencia, y hasta qué punto determinados elementos lingüísticos se transfieren al habla común, como el conjunto de valoraciones sociales en torno a la jerga.

https://doi.org/10.17811/arc.0.2019.85-122
PDF

Citas

Álvarez Balbuena, F. (2006) “Lengua” en Degaña. El secreto mejor guardado de Asturias. Degaña: Concejo de Degaña, 2006, pp.: 98-109.

Álvarez López, A. (2005) El Burón. La jerga de los vendedores y albarderos ambulantes de Forniella, Uviéu: Academia de la Llingua Asturiana.

Andrés, Díaz, R. (2008) “El eusquera y las jergas gremiales de Asturias” n’Euskera, LIII: 2. Disponible en: . [Consulta: 14/12/2017]

— (2013): “L'asturianu nes xergues gremiales d'Asturies”, Archivum, LXIII, pp. 381-413.

Campandegui García, E. (2004) “El mansolea y los zapateros de Pimiango” en Sánchez Vicente X.X. (coord.), Xírigues. Lengua y vida de los artesanos asturianos ambulantes, Oviedo: Cajastur, pp.: 167-191.

Canella Secades, F. (1886) Estudios Asturianos (Cartafueyos d’Asturies), Oviedo.

Canellada, M. X. (1983) “En xíriga” en Philologica hispaniensia in honorem M. Alvar, vol. I, Madrid: Gredos.

Cuesta, G. (2016) “Identidad lingüística y fenómenos de transferencia en La Pola de Lena (Asturias)” Lletres asturianes, 115, pp.: 147-177.

Feito, J. M. (2002) Los Caldereros de Miranda. Historia, Antología y Vocabulario Bron-Castellano/Castellano-Bron. Avilés: Ediciones Azucel.

— (2004) “El bron y los caldereros de Miranda”, en Sánchez Vicente, X.X. Xírigues. Lengua y vida de los artesanos asturianos ambulantes, Oviedo: Cajastur, pp.: 55-90.

— (1977) Artesanía popular asturiana, Gijón: Ayalga Ediciones.

— (2005) Don Mariano Cubí i Soler, pedagogo, frenólogo, lingüista, primer recopilador de El Bron de los caldereros, Oviedo: Real Instituto de Estudios Asturianos.

— (2014) Notas para la historia. Miranda de Avilés, Avilés: Nieva Ediciones.

García Arias, X. Ll. (2003) Gramática história de la lengua asturiana, Uviéu: Academia de la Llingua Asturiana.

— (2004) “El cascón, la xíriga de los goxeros de Peñamellera” Lletres Asturianes, 85, pp.: 129-131.

García González, F. (1975) “El mansolea: una jerga gremial del Oriente de Asturias”, Archivum, 25, pp.: 377-420.

Llano Roza de Ampudia, A. (1921) Dialectos jergales asturianos: Vocabularios de la xíriga y el bron. Uviéu/Oviedo.

Llera Ramo, F. J. (1994) Los asturianos y la lengua asturiana. Estudio sociolingüístico para Asturias, 1991, Uviéu: Serviciu de Publicaciones del Principáu d’Asturies.

— (2003) II Estudio sociolingüístico de Asturias, 2002, Uviéu: Academia de la Llingua Asturiana.

— (2017) III Encuesta sociolingüística de Asturias. Avance de resultados, Uviéu: Academia de la Llingua Asturiana.

López Morales, H. (2004) Sociolingüística, Madrid: Gredos (Biblioteca Románica Hispánica, 70) (3.ª Ed.)

Martín A., Fernández C., & Conde F. (2004) “La xíriga o tamargu y los canteros del Oriente de Asturias” en Sánchez Vicente X.X. (coord.), Xírigues. Lengua y vida de los artesanos asturianos ambulantes, Oviedo: Cajastur, pp.: 99-138.

Pérez Melero, C. (2004) “El ergue y los canteros de la zona oriental”, en Sánchez Vicente X.X. (coord.), Xírigues. Lengua y vida de los artesanos asturianos ambulantes, Oviedo: Cajastur, 2004, pp.: 93-96.

Real Academia Española, Diccionario de la Lengua Española. Disponible en: <http://dle.rae.es/?w=diccionario>.

Requena Santos, F. (1998). “Redes (sociales), análisis de”, en Giner, S.; Lamo de Espinosa, E.; y Torres, C. (1998): Diccionario de Sociología, Madrid: Alianza.

— (2002) “Redes sociales y Sociolingüística” en Sociolinguistic Studies, III: 1 . Disponible en: <https://www.researchgate.net/publication/240764614_Redes_sociales_y_sociolinguistica> [Consulta: 22/04/2018]

Rodrígues Gomes, J. (2008) Falas secretas. Estudo das gírias gremiais galego-portuguesas e ibéricas. Ourense: Associaçom Galega da Lingua.

Sánchez Vicente, X. X. (2004) Xírigues. Lengua y vida de los artesanos asturianos ambulantes, Oviedo: Cajastur.

Valdés Díaz, Á. (2008) El bron de San Juan de Villapañada, Grado: Ediciones La Cruz de Grado.

VVAA (2007) V Xornaes de llingües gremiales. Actes 2006, Avilés: Ediciones Nieva.