Mulan Ilustrada: un tema literario en el arte de la República Popular China en las décadas de 1940 y 1950
PDF (Español (España))

Mots-clés

Mulan
iconography
Popular Republic of China
intertextuality Mulan
iconografía
Rep´´ublica Popular China
intertextualidad Mulan
iconographie
République populaire de Chine
intertextualité

Résumé

La Ballade de Mulan a connu un long processus de métamorphose au cours du dernier millénaire, non seulement dans sa transposition en Occident, mais aussi au sein de la culture chinoise elle-même. Sa popularité durable s'explique par son intérêt narratif et par la perméabilité de l'histoire à des valeurs diverses. Dans cette étude, qui fait partie d'une recherche plus vaste sur les avatars du mythe de Mulan, nous examinons un ensemble de représentations iconographiques du personnage de Mulan dans des illustrations chinoises des années 40 et 50 du XXe siècle. Ces illustrations doivent être situées dans le contexte culturel chinois de cette époque. Il est démontré qu'une fonction de ces représentations illustrées de la Ballade de Mulan est de diffuser des valeurs idéologiques du régime communiste. De plus, ces représentations ne reproduisent pas de manière archéologique les coutumes de l'époque où la Ballade a été composée (Ve siècle apr. J.-C.), mais elles reflètent en partie l'esthétique de l'époque où elles ont été publiées (la Chine moderne de la République populaire de Chine).

     
https://doi.org/10.17811/arc.73.1.2023.471-493
PDF (Español (España))

Références

Allen, Joseph R. (1992). In the Voice of Others: Chinese Music Bureau Poetry. University of Michigan. https://doi.org/10.3998/mpub.19102

Brunel, P. (1992), Mythocritique. Théorie et parcours, Paris, PUF.

Danzhai, Liu (刘旦宅) (1955). Mulan se une al ejército (木兰从军). Shangai, Editorial Popular de Bellas Artes. https://baijiahao.baidu.com/s?id=1709608986904203518&wfr=spider&for=pc

Dong, L. (2006). Writing Chinese America into Words and Images: Storytelling and Retelling of the Song of Mulan. The Lion and the Unicorn, 30(2), 218-233. https://doi.org/10.1353/uni.2006.0020

Dong, L. (2011). Mulan’s Legend and Legacy in China and the United States. Temple University Press.

Frenzel, E. (1963), Stoff, Motiv- und Symbolforschung, Stuttgart, Metzler. https://doi.org/10.1007/978-3-476-04129-6

Frenzel, E. (1966), Stoff- und Motivgeschichte, Berlín, E. Schmidt.

Frenzel, E. (1980), Vom Inhalt der Literatur: Stoff, Motiv, Thema, Friburgo, Herder.

Lo Nigro, S. (1966). La canzone della «fanciulla guerriera» nella poesia popolare europea. Università di Catania.

Margouliès, G. (1928). Deux poèmes sur la jeune fille partie à la guerre pour remplacer son père. Révue de Littérature Comparée, 8, 304-309.

Martín Rodríguez, A. M. (2002). De Aedón a Filomela. Génesis, sentido y comentario de la versión ovidiana del mito. Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.

Martínez Sariego, M. M. (2009). La figura literaria de la doncella guerrera en Oriente y Occidente: una aproximación comparatista. En A. Cruz (Ed.). Estudios de Literatura General y Comparada: Literatura y alianza de civilizaciones. XVI Simposio de la SELGyC (255-269). Ayuntamiento de Lucena.

Martínez Sariego, M. M. (2013). La doncella guerrera: literatura e identidad nacional. En Jasmina Nikolić y Dalibor Soldatić (Eds.). AELO 35. Avances en el Estudio de la Literatura Oral / Advances in Oral Literature Research (pp. 299-314). Belgrado, Facultad de Filología.

Naudus, Philip (s. a.). The History Behind the Legend of Hua Mulan (400 AD Onward). Mulanbook. Recuperado el 2 de Julio de 2022 de https://mulanbook.com/pages/overview/history-of-legend-of-mulan

Postel, P. (2002). Mulan. En P. Brunel (Ed.). Dictionnaire des mythes féminins (pp. 1388-1406). Éditions du Rocher.

Rajewsky, I. O. (2002). Intermedialität, Stuttgart, A. Francke UTB.

Ricoeur, P. (1983), «La mise en intrigue. Une lecture de la Poétique d’Aristote», Temps et récit I, París, Seuil, pp. 55-84.

Sánchez Noriega, J. L. (2000). De la literatura al cine. Teoría y análisis de la adaptación, Paidós: Barcelona.

Seemann, E. (1959). Die Gestalt des kriegerischen Mädchens in den europäischen Volksbaladen. Rheinisches Jahrbuch für Volkskunde, 10, 192-212.

Shuhui, Wang (王叔晖) (1950). Mulan se une al ejército (木兰从军). Chaohua, Editorial de Bellas Artes. https://www.toutiao.com/article/6959137844631749128/?upstream_biz=toutiao_pc&source=m_redirect&wid=1683685958695

Tian, Y., y Laguna Mariscal, G. (2024), La Balada de Mulan: Edición, Traducción al Español e Interpretación Literaria. Philologia Canariensia, 30, en prensa.

Tian, Y., y Martínez Sariego, M. M. (2023), Mulan y Disney: tradición milenaria china y cultura de masas contemporánea. Oceánide, 16, en prensa.

Wang, Z. (2020). Cultural “Authenticity” as a conflict-ridden hypotext: Mulan (1998), Mulan Joins the Army (1939), and a millennium-long intertextual metamorphosis. Arts, 9(78), 1-16. https://doi.org/10.3390/arts9030078

Yefo, Hu (花木兰) (1949). Hua Mulan (胡也佛). Shangai, Editorial Popular de Bellas Artes. https://www.163.com/dy/article/GOCVMTQH05373FTW.html

Yikun, L. (2013). A Cultural and Historical Perception of the Ancient Chinese Heroine Hua Mulan. 2nd International Conference on Language, Literature, and Linguistics (L3 2013) (pp. 228-231). Global Science and Technology Forum Pte Ltd. http://dx.doi.org/10.5176/2251-3566_l313.127

Creative Commons License

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.