Abstract
This work approaches Asturian phraseology from the conceptual domain of neurodivergences, specifically madness and foolishness, according to colloquial terminology, employing cognitive semantics as its theoretical framework. The analysis is based on thirty phrases selected from the DALLA (Diccionariu de l’Academia de la Llingua Asturiana) and the DGLA (Diccionario General de la Lengua Asturiana). The research aims to shed light on the conceptual metaphors that underpin these expressions, offering insight into how madness and foolishness are linguistically perceived and represented in Asturian, identifying patterns of metaphorical thinking and linking them to broader cognitive structures that reflect the perception of neurodiversity within the centre-periphery and normativity-non-normativity framework. The results demonstrate the significant role of metaphor in the formation and understanding of idiomatic expressions, contributing, on one hand, to expanding the field of phraseological studies in Asturian, and on the other, to highlighting the cultural and cognitive dimensions of language, emphasising the importance of metaphor in everyday communication.
References
Academia de la Llingua Asturiana. (2024). Diccionariu de la llingua asturiana (DALLA). http://www.academiadelallingua.com/diccionariu
Barcelona Sánchez, A. (1997). Clarifying and applying the notions of metaphor and metonymy within Cognitive Linguistics. Atlantis, 19 (1), 21-48. https://doi.org/10.1515/9783110219197.2.207
Barcelona Sánchez, A. (2003). Introduction. The cognitive theory of metaphor and metonymy. En A. Barcelona (Ed.), Metaphor and Metonymy at the Crossroads (pp. 1-28). De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110894677.1
Barcelona Sánchez, A. (2016). La metonimia conceptual. En I. Ibarretxe-Antuñano & J. Valenzuela (Eds.), Lingüística cognitiva (pp. 123-146). Anthropos.
Brinton, L. J. (2002). Grammaticalization versus lexicalization reconsidered: On the «late» use of temporal adverbs. En T. Fanego, J. Pérez-Guerra, & M. J. López-Couso (Eds.), English Historical Syntax and Morphology (Vol. 1: 67-97). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/cilt.223.07bri
Buenafuentes de la Mata, C. (2007). Procesos de gramaticalización y lexicalización en la formación de compuestos en español [Tesis de doctoráu, Universitat Autònoma de Barcelona]. https://ddd.uab.cat/record/36931
Buenafuentes de la Mata, C. (2010). La composición sintagmática en español. Cilengua.
Carneado Moré, Z., & Tristá Pérez, A. M. (1986). Estudios de fraseología. Academia de Ciencias de Cuba.
García Arias, X. L. (2024). Diccionario general de la lengua asturiana (DGLA). https://mas.lne.es/diccionario/
García-Page Sánchez, M. (2008). Introducción a la fraseología española: Estudio de las locuciones. Anthropos.
Geck, S. (2003). Actividad intelectual y emociones: Dos modelos cognitivos metafóricos en alemán y español. Universidad de Valladolid.
Geck, S. (2017). Las conceptualizaciones metafóricas de «loco» y «verrückt» como base semántica de fraseologismos y palabras de sentido figurado en español y alemán. En C. Mellado Blanco, K. Berty, & I. Olza (Eds.), Discurso repetido y fraseología textual: Español y español‑alemán (Vol. 64: 151-164). Vervuert. https://elibro-net.uniovi.idm.oclc.org/es/ereader/uniovi/37125?page=5
González Pereira, A. (2013). Os procesos de animalización en expresións figuradas galegas. Viceversa, 19, 235-279.
Goossens, L. (1990). Metaphtonymy: The interaction of metaphor and metonymy in expressions for linguistic action. Cognitive Linguistics, 1(3), 323-342. https://doi.org/10.1515/cogl.1990.1.3.323
Heine, B., Claudi, U., & Hünnemeyer, F. (1991). Grammaticalization: A conceptual framework. University of Chicago Press.
Herrero Ingelmo, J. L. (2018). ¡Es un animal! La animalización del ser humano historias de metáforas cotidianas. Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
Lakoff, G. (1987). Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind. The University of Chicago press.
Lakoff, G., & Johnson, M. (2015). Metáforas de la vida cotidiana (10a ed). Cátedra.
Moreno Cabrera, J. C. (1998). On the relationship between grammaticalization and lexicalization. En A. Giacalone Ramat & P. J. Hopper (Eds.), The Limits of Grammaticalization (Vol. 37: 211-227). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/tsl.37.10mor
Romão, T. L. C. (2014). Metáforas e fraseologismos zoomórficos: Uma proposta de estudo contrastivo em alemão e português do Brasil. Projekt, 52, 26-29. https://repositorio.ufc.br/handle/riufc/19448
Watters, E. (2010). The Americanization of Mental Illness. The New York Times Magazine. https://www.nytimes.com/2010/01/10/magazine/10psyche-t.html
Wierzbicka, A. (1972). Semantic primitives. Athenaeum.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
