La conceptualización de les neurodiverxencies na fraseoloxía asturiana

Resumen

Esti trabayu avérase a la fraseoloxía asturiana dende’l dominiu conceptual de les neurodiverxencies, concretamente de la llocura y la tontería, según la terminoloxía coloquial, emplegando la semántica cognitiva como marcu teóricu. L’análisis básase en trenta llocuciones escoyíes del DALLA (Diccionariu de l’Academia de la Llingua Asturiana) y el DGLA (Diccionario General de la Lengua Asturiana). La investigación busca acolumbrar les metáfores conceptuales que sofiten estes espresiones, apurriendo una visión sobre cómo se percibe y se representa llingüísticamente la llocura y la tontería n’asturianu, identificando patrones de pensamientu metafóricu y venceyándolos a estructures cognitives más amplies qu’espeyen la percepción de la neurodiversidá dientro del esquema centru-periferia, normatividá-non normatividá. Los resultaos amuesen el papel significativu de la metáfora na formación y comprensión de les espresiones idiomátiques, contribuyendo, per un llau, a ampliar el campu de los estudios fraseolóxicos n’asturianu y, per otru, a destacar les dimensiones culturales y cognitives del llinguaxe, enfatizando la importancia de la metáfora na comunicación cotidiana.

https://doi.org/10.17811/arc.75.2.2025.353-375
PDF (Asturianu)

Citas

Academia de la Llingua Asturiana. (2024). Diccionariu de la llingua asturiana (DALLA). http://www.academiadelallingua.com/diccionariu

Barcelona Sánchez, A. (1997). Clarifying and applying the notions of metaphor and metonymy within Cognitive Linguistics. Atlantis, 19 (1), 21-48. https://doi.org/10.1515/9783110219197.2.207

Barcelona Sánchez, A. (2003). Introduction. The cognitive theory of metaphor and metonymy. En A. Barcelona (Ed.), Metaphor and Metonymy at the Crossroads (pp. 1-28). De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110894677.1

Barcelona Sánchez, A. (2016). La metonimia conceptual. En I. Ibarretxe-Antuñano & J. Valenzuela (Eds.), Lingüística cognitiva (pp. 123-146). Anthropos.

Brinton, L. J. (2002). Grammaticalization versus lexicalization reconsidered: On the «late» use of temporal adverbs. En T. Fanego, J. Pérez-Guerra, & M. J. López-Couso (Eds.), English Historical Syntax and Morphology (Vol. 1: 67-97). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/cilt.223.07bri

Buenafuentes de la Mata, C. (2007). Procesos de gramaticalización y lexicalización en la formación de compuestos en español [Tesis de doctoráu, Universitat Autònoma de Barcelona]. https://ddd.uab.cat/record/36931

Buenafuentes de la Mata, C. (2010). La composición sintagmática en español. Cilengua.

Carneado Moré, Z., & Tristá Pérez, A. M. (1986). Estudios de fraseología. Academia de Ciencias de Cuba.

García Arias, X. L. (2024). Diccionario general de la lengua asturiana (DGLA). https://mas.lne.es/diccionario/

García-Page Sánchez, M. (2008). Introducción a la fraseología española: Estudio de las locuciones. Anthropos.

Geck, S. (2003). Actividad intelectual y emociones: Dos modelos cognitivos metafóricos en alemán y español. Universidad de Valladolid.

Geck, S. (2017). Las conceptualizaciones metafóricas de «loco» y «verrückt» como base semántica de fraseologismos y palabras de sentido figurado en español y alemán. En C. Mellado Blanco, K. Berty, & I. Olza (Eds.), Discurso repetido y fraseología textual: Español y español‑alemán (Vol. 64: 151-164). Vervuert. https://elibro-net.uniovi.idm.oclc.org/es/ereader/uniovi/37125?page=5

González Pereira, A. (2013). Os procesos de animalización en expresións figuradas galegas. Viceversa, 19, 235-279.

Goossens, L. (1990). Metaphtonymy: The interaction of metaphor and metonymy in expressions for linguistic action. Cognitive Linguistics, 1(3), 323-342. https://doi.org/10.1515/cogl.1990.1.3.323

Heine, B., Claudi, U., & Hünnemeyer, F. (1991). Grammaticalization: A conceptual framework. University of Chicago Press.

Herrero Ingelmo, J. L. (2018). ¡Es un animal! La animalización del ser humano historias de metáforas cotidianas. Consejo Superior de Investigaciones Científicas.

Lakoff, G. (1987). Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind. The University of Chicago press.

Lakoff, G., & Johnson, M. (2015). Metáforas de la vida cotidiana (10a ed). Cátedra.

Moreno Cabrera, J. C. (1998). On the relationship between grammaticalization and lexicalization. En A. Giacalone Ramat & P. J. Hopper (Eds.), The Limits of Grammaticalization (Vol. 37: 211-227). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/tsl.37.10mor

Romão, T. L. C. (2014). Metáforas e fraseologismos zoomórficos: Uma proposta de estudo contrastivo em alemão e português do Brasil. Projekt, 52, 26-29. https://repositorio.ufc.br/handle/riufc/19448

Watters, E. (2010). The Americanization of Mental Illness. The New York Times Magazine. https://www.nytimes.com/2010/01/10/magazine/10psyche-t.html

Wierzbicka, A. (1972). Semantic primitives. Athenaeum.

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.