Un langage inclusif et non sexiste : un engagement du RIDROM
Le RIDROM s'engage à mener des recherches impartiales qui tiennent compte de la diversité des contextes culturels, biologiques, économiques et sociaux, ainsi que des politiques de genre visant à atteindre une égalité réelle entre les femmes et les hommes dans la société. Conformément à cet engagement, RIDROM met en œuvre les lignes directrices suivantes :
Il est recommandé que les articles soumis pour publication utilisent un langage inclusif exempt de préjugés associés à la race, à la diversité fonctionnelle, au genre, à l'orientation sexuelle, aux croyances, à l'idéologie ou au statut socio-économique.
Le RIDROM recommande également l'utilisation d'un langage non sexiste, promouvant ainsi l'égalité des sexes dans le domaine scientifique. Cette recommandation est conforme aux objectifs établis dans l'agenda de l'Espace européen de la recherche (EER) pour la période 2022-2024, en particulier dans son action numéro 5 : « Promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et favoriser l'inclusion ».
À cet égard, les auteurs sont invités à consulter et à appliquer les lignes directrices contenues dans le Guide pratique pour un langage inclusif et sensible au genre produit par l'Université d'Oviedo.
En outre, RIDROM s'efforce de parvenir à une représentation équilibrée des femmes et des hommes tant dans la composition de son équipe éditoriale que dans le groupe de réviseurs responsables de l'évaluation des manuscrits.
Les auteurs devront fournir des informations explicites sur la prise en compte du genre dans la collecte et l'analyse des données de recherche. Cette exigence vise à faciliter l'identification d'éventuelles différences pertinentes. En outre, les noms complets de tous les auteurs doivent figurer dans les articles publiés.
La revue reconnaît la diversité inhérente aux textes académiques et la variabilité de l'applicabilité de certaines adaptations linguistiques axées sur l'égalité. Il est également entendu que la promotion de l'égalité transcende les aspects purement morphologiques de la langue. Néanmoins, on suppose que la langue espagnole dispose de ressources et de mécanismes suffisants pour exprimer des idées de manière inclusive et non sexiste, ce qui permet aux émetteurs du message de choisir des formes d'expression qui contribuent au changement social.
Pour plus d'informations sur ce sujet, nous suggérons de consulter le document de recommandations de l'American Psychological Association (APA) sur l'écriture inclusive, disponible à l'adresse suivante : https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/bias-free-language.
Dans la perspective de cette revue, on considère que l'investissement d'un effort initial dans l'élaboration des textes des articles se traduira par un progrès significatif pour la société dans son ensemble. La communication scientifique ne peut rester insensible aux transformations du contexte social qui la soutient.
