Resumen
Este estudio presenta los resultados de un estudio longitudinal llevado a cabo con 1496 estudiantes, de los cuales 651 son alumnos AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras) y 845 alumnos son No AICLE en 27 centros públicos, privados y concertados dentro del Principado de Asturias. El principal objetivo es conocer los efectos del AICLE en el desarrollo de la competencia comunicativa lingüística en inglés como lengua extranjera. La evolución del aprendizaje lingüístico de ambos grupos se examina a lo largo de tres años (2017-2019) en 4.º curso de Educación Secundaria Obligatoria a través de la aplicación de las Pruebas de Diagnóstico en comprensión escrita y oral y expresión escrita en lengua extranjera inglesa. Además de estas comparaciones intergrupales también se realizan análisis intragrupales para determinar la evolución del alumnado bilingüe y no bilingüe en lengua extranjera inglesa en el citado nivel educativo. En este caso la investigación sigue una metodología mixta en cuanto a la recogida y análisis de datos se refiere. Esta investigación muestra que el enfoque AICLE mejora notablemente la competencia comunicativa lingüística de los estudiantes de Inglés como lengua extranjera en las destrezas de comprensión lectora, oral y expresión escrita.
Citas
Agustín‐Llach, M., & Canga Alonso, A. (2016). Vocabulary growth in young CLIL and traditional EFL learners: Evidence from research and implications for education. International Journal of Applied Linguistics, 26(2), 211-227. https://doi.org/10.1111/ijal.12090
Antolín, A. (2005). Las lenguas desde las iniciativas europeas. En C. Montes & L.M. Marigómez (Coord.), La enseñanza de las lenguas extranjeras desde una perspectiva europea (pp. 97-113). MEC.
Bruton, A. (2011). Are the differences between CLIL and non-CLIL groups in Andalusia due to CLIL? A reply to Lorenzo, Casal and Moore (2010). Applied Linguistics, 32(2), 236-241. https://doi.org/10.1093/applin/amr007
Bruton, A. (2011). Is CLIL so beneficial, or just selective? Re-evaluating some of the research. System, 39(4), 523-532.https://doi.org/10.1016/j.system.2011.08.002
Bruton, A. (2015). CLIL: Detail matters in the whole picture. More than a reply to J. Hüttner & U. Smit (2014). System, 53, 119-128. https://doi.org/10.1016/j.system.2015.07.005
Cenoz, J., Genesee, F., & Gorter, D. (2014). Critical analysis of CLIL: Taking stock and looking forward. Applied linguistics, 35(3), 243-2262. https://doi.org/10.1093/applin/amt011
Consejería de Educación y Cultura (2016). Informe sobre el programa bilingüe de los centros docentes del Principado de Asturias. https://www.educastur.es/documents/34868/39574/Informe+sobre+el+Programa+Bilingüe+de+los+centros+docentes+del+Principado+de+Asturias+%28pdf%29.pdf/11e43b3a-82bf-877e-0fda-255c797e1d53?t=1621801141615
Consejería de Educación y Cultura (2017). Eval. Diagnóstico Asturias 2017. Niveles de rendimiento de 4.º ESO y pruebas liberadas. https://www.educastur.es/-/eval.-diagnóstico-asturias-2017.-niveles-de-rendimiento-de-4º-eso-y-pruebas-liberadas?redirect=%2Fniveles-de-rendimiento
Consejería de Educación y Cultura. (2018). Ordenación Académica y Evaluación Educativa Niveles de Rendimiento. 4.º Educación Secundaria Obligatoria. https://www.educastur.es/-/niveles-de-rendimiento.-4º-educación-secundaria-obligatoria
Consejería de Educación y Cultura. (2019). Los resultados académicos en la educación asturiana 2017/2018. https://www.educastur.es/-/informe.-los-resultados-académicos-en-la-educación-asturiana-2017/2018
Consejería de Educación y Cultura (2020). Evaluación de diagnóstico 2019. Niveles de rendimiento 4º ESO. https://www.educastur.es/-/evaluación-de-diagnóstico-2019.-niveles-de-rendimiento-4.º-eso
Consejo de Europa (2003). Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Secretaría General Técnica del MEC, Instituto Cervantes y Editorial Anaya.
Coyle, D., Hood Coyle, D., Hood, P., & Marsh, D. (2010). CLIL: Content and language integrated learning. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781009024549
Dafouz, E., Núñez, B., Sancho, C. & Foran, D. (2007). Integrating CLIL at the tertiary level: Teachers’ and students’ reactions. In D. Marsh & D. Wolff (Eds.), Diverse contexts-converging goals: CLIL in Europe (pp. 91-102). Peter Lang.
Dalton-Puffer, C. (2011). Content-and-Language Integrated Learning: From Practice to Principles? Annual Review of Applied Linguistics, 31, 182-204. https://doi.org/10.1017/s0267190511000092
Dalton-Puffer, C., Nikula, T; & Smit, U. (2010). Charting policies, premises and research on content and language integrated learning. Language Use And Language Learning In CLIL Classrooms, 7, 1-19.
Fabra, L. R. & Jacob, K. (2015). Does CLIL enhance oral skills? Fluency and pronunciation errors by Spanish-Catalan learners of English. In M. Juan-Garau & J. Salazar-Noguera, J. (Eds.), Content-based language learning in multilingual educational environments (pp. 163-177). Springer International Publishing.
Gené-Gil, M. (2016). Efecto del AICLE sobre la producción escrita en estudiantes de secundaria de inglés como lengua extranjera: Un estudio longitudinal. http://hdl.handle.net/10803/399409
Halbach, A., & Iwaniec, J. (2022). Responsible, competent and with a sense of belonging: an explanation for the purported levelling effect of CLIL. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 25(5), 1609-1623. https://doi.org/10.1080/13670050.2020.1786496
Hughes, S. & Madrid, D. (2015). The written production of CLIL and EFL students. In D. Marsh, M. Pérez-Cañado & J. Ráez Padilla (Eds.), Spanish CLIL in Action: Voices from the Classroom (pp. 98-111). Cambridge Scholars Publishing.
Jiménez Catalán, R. M. & Ruiz de Zarobe, Y. (2009). The receptive vocabulary of EFL learners in two instructional contexts: CLIL vs. Non-CLIL. In Y. Ruiz de Zarobe & R. M. Jiménez Catalán (Eds.), Content and language integrated learning: Evidence from research in Europe (pp. 81-92). Blue Ridge Summit Multilingual Matters.
Kramsch, C. (2014). The Challenge of Globalization for the Teaching of Foreign Languages and Cultures. Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 11(2), 249–254.
Lancaster, N. K. (2016). Stakeholder Perspectives on CLIL in a Monolingual Context. English Language Teaching, 9(2), 148-177. https://doi.org/10.5539/elt.v9n2p148
Lasagabaster, D. L. & Sierra, J. (1999). En defensa de la convivencia del enfoque comunicativo y de la reflexión lingüística en la clase de inglés. Encuentro. Revista de Investigación e Innovación en la Clase de Idiomas 11, 154-167.http://pliegos.culturaspopulares.org/encuentro/textos/11.16.pdf
Ley Orgánica 8/2013, de 9 de diciembre, para la mejora de la calidad educativa. Boletín Oficial del Estado, 295, de 10 de diciembre de 2013. https://www.boe.es/buscar/pdf/2013/BOE-A-2013-12886-consolidado.pdf
Ley Orgánica 3/2020, de 29 de diciembre, por la que se modifica la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación. Boletín Oficial del Estado, 340, de 30 de diciembre de 2020.
https://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2020-17264
Madrid, D., & Robles, S. (2018). La competencia escrita de alumnos de programas bilingües y no bilingües de Educación Secundaria. Revista Mexicana de Investigación Educativa, 23(76), 179-202. https://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1405-66662018000100179
Mehisto, P., Marsh, D., & Frigols, M. J. (2008). Uncovering CLIL: Content and language integrated learning in bilingual and multilingual education. Macmillan Education.
Merikivi, R; & Pietilä, P. (2014). Vocabulary in CLIL and mainstream education. Journal of Language Teaching and Research 5 (3), 487-497. https://doi.org/10.4304/jltr.5.3.487-497
Moratinos-Johnston, S., Juan-Garau, M., Pérez-Vidal, C. & Salazar-Noguera, J. (2014). A case-study of the linguistic profile and self-perception of multilingual students. In A. Díaz, M. C. Fumero, M. P. Lojendio, S. Burgess, E. Sosa, & A. Cano (Eds.), Comunicación, Cognición, Cibernétic@. Actas del XXXI Congreso Internacional de AESLA (pp. 313–321). Universidad de La Laguna. https://www.researchgate.net/profile/Maria-Juan-Garau/publication/257264066_A_case_study_on_the_linguistic_profile_and_self-perception_of_multilingual_university_students/links/58862ac2aca272b7b44cb819/A-case-study-on-the-linguistic-profile-and-self-perception-of-multilingual-university-students.pdf
Nunan, D. (1992). Research methods in language learning. University Press.
Nurzhanova, Z. (2022). Teaching students integrated skills. Sciences of Europe, 94, 82-85.
Ouazizi, K. (2016) The effects of CLIL education on the subject matter (Mathematics) and the target language (English). Latin American Journal of Content and Language Integrated Learning, 9(1),110-137. https://doi.org/10.5294/laclil.2016.9.1.5
Palacios, I. (2004). La enseñanza y el aprendizaje de lenguas extranjeras. Una perspectiva europea. En M.S. Salaberri y F. Meno (Coords.), Nuevas formas de aprendizaje en lenguas extranjeras (pp. 155-184). MEC.
Paran, A. (2013). Content and language integrated learning: Panacea or policy borrowing myth? Applied Linguistics Review, 4(2), 317-342. https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0014
Pérez-Cañado, M.L. (2012). CLIL research in Europe: Past, present and future. International Journal of Bilingual Education and Bilinguism, 15(3), 315-341.https://doi.org/10.1080/13670050.2011.630064
Pérez-Cañado, M. L. (2016). Teacher training needs for bilingual education: In-service teacher perceptions. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 19(3), 266-295.https://doi.org/10.1080/13670050.2014.980778
Pérez-Cañado, M. L. (2016). From the CLIL craze to the CLIL conundrum: Addressing the current CLIL controversy. Bellaterra Journal of Teaching and Learning Language and Literature, 9(1), 9-31. https://doi.org/10.5565/rev/jtl3.667
Pérez-Cañado, M. L. (2017). Stopping the “pendulum effect” in CLIL research: Finding the balance between Pollyanna and Scrooge. Applied Linguistics Review, 8(1), 79-99. https://doi.org/10.1515/applirev-2016-2001
Pérez-Cañado, M. L. (2018). CLIL and Educational Level: A Longitudinal Study on the Impact of CLIL on Language Outcomes. Porta Linguarum, 29, 51-70. https://doi.org/10.30827/digibug.54022
Pérez-Cañado, M. L. (2021). Content and Language Integrated Learning in Monolingual Settings: New Insights from the Spanish Context. Springer Nature.
Pérez-Cañado, M. L. & Lancaster, N. K. (2017). The effects of CLIL on oral comprehension and production: A longitudinal case study. Language, Culture and Curriculum, 30(3), 300-316. https://doi.org/10.1080/07908318.2017.1338717
Pérez-Vidal, C. (2008). El enfoque integrado de contenidos y lenguas en Europa. Principios sociales educativos y psicolingüísticos. Aula de Innovación Educativa, 168, 7-16.
Pérez-Vidal, C. (2015). Languages for all in education: CLIL and ICLHE at the crossroads of multilingualism, mobility and internationalisation. In M. Juan-Garau, & J. Salazar-Noguera (Eds.), Content-based language learning in multilingual educational environments (pp. 31-50). Springer.
Pérez-Vidal, C. & Roquet, H. (2015). CLIL in context: Profiling language abilities. In M. Juan-Garau & J. Salazar-Noguera (Eds), Content-based language learning in multilingual educational environments (pp. 237-255). Springer.
Puerto, F. G. & Lacabex, E. G. (2017). Oral production outcomes in CLIL: an attempt to manage amount of exposure. European Journal of Applied Linguistics, 5(1), 31-54. https://doi.org/10.1515/eujal-2015-0035
Resolución de la Consejería de Educación, Cultura y Deporte, por la que se establece el procedimiento para reconocer las condiciones de cualificación y formación para impartir docencia en Educación Infantil y Primaria en centros privados de la Comunidad Autónoma del Principado de Asturias. BOPA, 297, de 26 de diciembre de 2013. https://sede.asturias.es/bopa/2013/12/26/20131226.pdf
Resolución de la Consejería de Educación, Cultura y Deporte, por la que se establece el procedimiento de habilitación para impartir áreas, materias o módulos no lingüísticos en una lengua extranjera. BOPA, 200, de 28 de agosto de 2014. https://bit.ly/3j0Raoj
Resolución de la Consejería de Educación, Cultura y Deporte, por la que regula el Programa Bilingüe en centros educativos de enseñanza no universitaria sostenidos con fondos públicos en el Principado de Asturias y se establece el procedimiento de adhesión de nuevos centros al programa. BOPA, 135, de 12 de junio de 2015. https://bit.ly/3ZXTNrq
Ruiz de Zarobe, Y. (2011). Which language competencies benefit from CLIL? An insight into applied linguistic research. In Y. Ruiz de Zarobe, J. Sierra & F. Gallardo del Puerto (Eds.), Content and foreign language integrated learning: Contributions to multilingualism in European contexts (pp.129-153). Peter Lang.
Ruiz de Zarobe, Y. (2015). The Effects of Implementing CLIL in Education. In M. Juan-Garau & J. Salazar-Noguera (Eds.), Content-based Language Learning in Multilingual Educational Environments. Educational Linguistics (pp. 51-68). Springer.
Ruiz de Zarobe, Y. & Zenotz, V. (2018). Learning strategies in CLIL classrooms: how does strategy instruction affect reading competence over time? International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 21(3), 319-331. https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1391745
Shepherd, E. & Ainsworth,V. (2017). English Impact. Una evolución de las competencias en Inglés. British Council. https://www.britishcouncil.es/sites/default/files/british-council-english-impact-report-madrid.pdf
Surmont, J., Struys, E., Van Den Noort, M. & Van De Craen, P. (2016). The effects of CLIL on mathematical content learning: A longitudinal study. Studies in Second Language Learning and Teaching, 6(2), 319-337. https://doi.org/10.14746/ssllt.2016.6.2.7
Tejedor, F. (1994). La experimentación como método de investigación educativa. En V. García Hoz (Dir.), Problemas y métodos de investigación en educación personalizada (pp. 256-285). Rialp.
Urmeneta, C. E. (2019). An Introduction to Content and Language Integrated Learning (CLIL) for Teachers and Teacher Educators. CLIL. Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education, 2(1), 7-19. https://doi.org/10.5565/rev/clil.21