Resume
L’oxetivu de les páxines vinientes ye facer una presentación del Proyectu Fernán-Coronas, una iniciativa de la Fundación Valdés-Salas en collaboración cola Universidá d’Uviéu y financiada pola Conseyería de Cultura, Política Llingüística y Turismu del Principáu d’Asturies que se propón axuntar, catalogar, describir, dixitalizar y poner en rede los documentos del Padre Galo, qu’hasta esti momentu s’atopaben espardíos per distintos archivos públicos y privaos. Asina, dase cuenta de los avances realizaos nesti primer añu de trabayu, onde s’estudiaron de manera fonda dos de los principales archivos, entamóse l’estudiu d’un terceru y afitáronse los criterios de catalogación y descripción que s’emplegarán n’archivos socesivos. Como primer amuesa de los afayamientos realizaos, espublícense equí once poemes inéditos de Fernán-Coronas descubiertos nestos archivos.
Referencies bibliográfiques
Fontes
Manuscritos inéditos de Fernán-Coronas conservaos nos archivos G (Germán Fernández), P (Jesús Menéndez Peláez) y M (Modesto González Cobas).
Melás, P. de (1927, 2 d’ochobre). Minucia Regional. El R. Padre Galo y su querida «may». La Prensa. [Copia dixitalizada].
Referencies bibliográfiques
Andrés, R. d’, Pérez Toral, M. y García Álvarez, M.ª T. C. (2021). Papeletas lexicográficas del Padre Galo. Uviéu: Real Instituto de Estudios Asturianos.
Avello Menéndez, O. (1993). Las cartas del Padre Galo a la Familia Avello. En Serviciu de Publicaciones del Principáu d’Asturies (Ed.), Alcordanza del Padre Galo «Fernán-Coronas» (pp. 21-31). Uviéu: Principáu d’Asturies.
Cano González, A. Mª (1987). Unes cartes de Fernán Coronas. Lletres Asturianes, 27, 113-135. http://www.academiadelallingua.com/lletresasturianes/pdf/1386237783Lletres%20vieyes.pdf
Cid, J. A. (1996). Folkloristas asturianos: Casimiro Cienfuegos Rico. Ástura, 10, (pp. 134-139).
Cienfuegos, C. (1929). Poemas de Asturias. Librería General de Victoriano Suárez.
Galán, I. y Cubero, J. (2015). Nueves aportaciones sobre la figura del Padre Galo: poemes inéditos, reflexones sociollingüístiques y noticies de La Regalina. Revista de Filoloxía Asturiana, 15, 145-171. https://reunido.uniovi.es/index.php/RFA/article/view/11102/10469
García, A. (ed.). (1993). Fernán-Coronas. Poesía Asturiana y Traducciones. Uviéu: Trabe.
García Álvarez, M.ª T. C. (2000). Algunas poesías de guerra del Padre Galo Fernán Coronas. N’Homenaje a José María Martínez Cachero. Investigación y crítica, vol II (pp. 623-643). Uviéu: Universidá d’Uviéu.
Prieto Pérez, C. y Rodríguez Cueto, M. (1989). Seis poemes del Padre Galo recuperaos. Lletres Asturianes, 31, 199-204.
http://www.academiadelallingua.com/lletresasturianes/pdf/1386237315Lletres%20vieyes.pdf
Rico Avello, C. (ed.). (1984). Padre Galo Fernández «Fernán Coronas». Rimas y refranero. Uviéu: Principáu d’Asturies.
Rodríguez Valdés, R. (2007). Una nota sobre Casimiro Cienfuegos y les sos Rimas en astur-leonés. Lletres Asturianes, 94, 81-88.
Viejo Fernández, X. (2000). Fernán Coronas y el noventa y ocho español. Reflexiones en torno a algunos motivos poéticos. N’Homenaje a José María Martínez Cachero, Investigación y crítica. Creación, vol. III (pp. 697-726). Uviéu: Universidá d’Uviéu.